ITALIANO

Come ad ogni comune mortale, pure a me capita che nelle giornate uggiose vorrei restare a casa, farmi svegliare dal profumo di caffè ed una treccia appena sfornata.
Sdraiarmi sul divano, mettermi sotto la mia copertina preferita, guardarmi un classico Disney e cantare tutte le canzoni a memoria!

Ma no, ho due cani.
Due cani stupendi, che si adeguano a tutte le situazioni ma che esigono un giretto per sgranchirsi.

È domenica e piove, cosa si fa? 
ENGLISH

As any common mortal, happens also to me that on gloomy days I would like to stay home, wake up with a lovely smell of coffee and eat freshly baked bread.
Then lie down on the sofa, stay under my favorite blanket, watch a Classic Disney movie and sing all the songs by heart!

But no, I have two dogs.
Two wonderful dogs, which are adaptable to all situations but that require at least a coulple of walks to stretch.

It’s Sunday and it’s raining, what should we do?
Guardo fuori dalla finestra…
In montagna nevica….
PERFETTO!
Ingaggio la mia vicina di casa e andiamo alla ricerca della neve!

Il giorno prima su facebook avevo letto che la Capanna Gorda in Valle di Blenio era aperta.
Controllo da che parte meglio incamminarsi in inverno (il sentiero rosso sulla cartina) e via, partiamo verso Camperio!
I look out the window …
In the mountains it snows ….
PERFECT!
I call my neighbor and we go direction snow!

The day before on facebook I saw that the Capanna Gorda in the Valle di Blenio was open.
I check on their website which way is better for walking on the snow (the red path on the map) and off we go towards Camperio!
In verità avremmo voluto fare il sentiero rosso ma no, ho deciso di posteggiare nel posteggio sbagliato ed intraprendere il sentiero giallo piuttosto che rosso.

Piccoli particolari 😛 perché non cambia quasi nulla.

Se volete camminare e scendere in slitta allora meglio seguire il sentiero rosso.
Se volete solo salire e scendere con racchette/pelli di foca allora prendete pure il sentiero giallo.

A vostra scelta 🙂
In truth is: we wanted to take the red trail but no, I decided to park in the wrong parking lot and take the yellow path rather than the red.

Small details 😛 because it does not change almost anything.

If you want to walk and get back on a sled, then better follow the red trail.

If you just want to get on and off with snowshoes / ski then take the yellow trail.

It’s your choice 🙂
In due orette e mezza siamo su, nulla di troppo faticoso e pesante.
Anzi rigenerante!

Passare da punti panoramici a bosco, camminare su un tracciato innevato senza racchette, sentire il profumo di bosco, vedere orme di lepri, cervi, e altri abitanti del bosco è proprio bello.
In two and a half hours we are up, nothing that bad or tiring.
But regenerating!

Going from “open views” spots to woods, walking on a snowy path without snowshoes, feeling the scent of the forest, seeing hares, deer, and other inhabitants of the wood
footsteps is just beautiful.
Il profumo che si respira arrivati alla Capanna Gorda è quello di un buon piatto caldo, da farsi venire l’acquolina in bocca.
Ci propongono polenta e spezzatino…. SUBITOOOOO!
Non ci tratteniamo molto perchè siamo partite tardi e la nebbia e la neve non avrebbero agevolato la discesa.

Decidiamo di noleggiare la slitta per la discesa, eravamo pure stanche!

Consiglio a tutti di farlo, è praticissima, divertentissa e la pista è stupenda. Se poi decidete di salire con una giornata di sole, penso sia ancora più fantastico.

Buon divertimento!
The scent you breathe at the Capanna Gorda is the one of a good hot dish, to let your mouth watering.
They said that in the Menu there’s polenta and stew …. MY FAVORITE!
After lunch we didn’t have much time because we left late home and the fog and snow wouldn’t help us on the way back.

We decided to rent the sled for the descent cause we were also tired!

I recommend everyone to do it, it’s very practical, fun and the track is beautiful. If you decide to go up with a sunny day, I think it’s even more fantastic.

So, have fun!
Distanza
Distance
9km / 29527,6ft
Tempistica
Time
ca. 02h30
(solo salita, discesa con slitta 40min)
(way up, the way back on the sled is 40min)
Dislivello
Difference
ca. 600m / 1968,5ft
Mezzi di trasporto
Pubblic transportation
In inverso accessibile solo in auto
In winter there’s no public transportation
Parcheggio
Parking
Clicca qui per aprire google maps
Click here to open google maps
Bambini
Children
Consiglio dai 9-10 anni in su
ed abituati a camminare!
Better with kinds from 9-10 up,
that goes often hiking!
Acqua
Water
Tutte le fontane sono ghiacciate!
All the fountains are iced!
Informationi
Information
https://www.capannagorda-sanda.ch/
Tel.: +41795043846

INFO SLITTA
INFO SLED
🛷🛷🛷🛷🛷🛷🛷🛷
Potete noleggiarla in Capanna al costo
di CHF 10.- e poi lasciarla a Camperio
zona Ospizio (info da chiedere ai guardiani)

You can rent it at the Hut for CHF 10.- and
then leave it in Camperio close to the Ospizio
(info to be asked at the Keeper)

Annunci

2 Replies to “Camperio – Capanna Gorda”

    1. Scusami se ti rispondo solo ora!
      Sono super felice che ti sia piaciuto. Qualcosa di alternativo e divertente al posto che la solita ciaspolata sulla neve.
      Ora aspettiamo metà maggio che la capanna riapre per la stagione estiva!!!
      Buon inizio settimana,
      Stephanie, Argo e Naìra

      Mi piace

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: